PUGLIA – I bambini adorano le filastrocche e attendono con ansia il Natale per sentirle o recitarle. Le filastrocche in dialetto sono una tradizione pugliese e sono un’ottima occasione per deliziare amici e parenti. Tutti attendono il momento in cui qualcuno si mette al centro della stanza seduto su una sedia per raccontare le filastrocche: in questi momenti la mente va indietro nel tempo e si rievocano le cose antiche con grande piacere e le feste passate in compagnia dei propri cari. Ecco due filastrocche in dialetto da recitare per Natale.
Natàle
Jind’a chèssa vescìgghie
In questa vigilia
chiène de lusce enùddle, tra
vigilia ricca di inutili luci, tra
capetòne, augurie e tanda jose
capitone, auguri e tanto chiasso
jì me ne sò sciute
me ne sono andato
jind’a na chièssie, sò state citte citte
in una chiesa, stando in silenzio
sò acchiedùte l’ècchie e sò sendute
Ho chiuso gli occhi ed ho sentito
la vosce du Natàle:
sentito la voce del Natale:
«Uagnùne – me dèceve – addò sciàte?
«Ragazzi – diceva – dove andate?
Non avite angòre accapesciùte ca avaste
Non avete ancora capito che basta
nu picche d’amore, picche quànne a la lusce
un po’ d’amore, poco quando la luce
de na cannèle, p’appeccià tutte le
di una candela, per accendere
lusce de stasère?»
tutte le luci di stasera?»
Nu’ passarìdde mèzze spelàte
Nu’ passarìdde mèzze spelàte, sop’a la nève stève appeggiaàte,
un passero mezzo spiumato, sulla neve era adagiato,
tremmuèsce e a malapène move le scèdde
trema, a stento muove le ali
soffre pe ffame e soffre pe frìdde
soffre dalla fame e dal freddo
eppure iè Natàle, fèste d’ammòre
eppure è natale, festa colma d’amore
fosse che u passere non dène u core?
forse è perchè un passero non ha cuore?
Sì, non dène l’aneme confrònde a nnu’!
Sì, non ha l’anima, in confronto a noi
Ges’Criste alle peverìdde pinzece tu….! Gesù Cristo alla povera gente